故事的背景是明末李自成擾亂天下,而朝廷試圖搬除「禍害」。在這個背景下,兩個分屬於明朝與闖王陣營的小兵,在這場政治鬥爭中,因為種種機緣而「鹹魚翻身」。

  閱讀《鬼啊!師父》,讀者可能會對敘事者詼諧誇張的口吻印象深刻。請先看一段書中的文字:

(Pp.13-14)
中國有「二十五史」,歐洲有「羅馬史」、世界有「世界文明史」,美洲有「西部開拓史」。
遺憾的是,獨缺一部「鬼史」。
關於鬼怪的記載,散見於各種極端嚴謹的歷史著作之中,從伊底帕斯、凱薩、哈姆雷特到浮士德,從唐太宗、鍾馗到聶小倩……我敢說,扳起全人類的所有的手指頭都數不完。
如此舉足輕重的物種,為何不能在生物學上,與「爬蟲類」、「兩棲類」甚或「顯花植物類」並列?實在是十分令人憤慨的差別待遇。
今天的歷史學者,只剩下唯一的一件工程能夠媲美司馬遷,那就是徹底完成一部「鬼史」。

  在這個段落當中,敘事者似乎在暗諷不顧本質差異的齊頭式平等,又彷若滿口胡謅的江湖術士。畢竟是小說是「街談巷語,道聽塗說者之所造也」,認真就輸了。本書談的「鬼」如同「烏托邦」、「無何有之鄉」等詞彙一樣,沒有歷史的重量,是任憑人訴說之物。假若本書嚴肅地談論李自成、崇禎等歷史人物的事蹟,難免遭致考據派讀者憤慨批評,但鬼就隨便他說。敘事者讓那些嚴謹史家難有檔案可依的歷史小人物成為故事中的主角,而他杜撰出來的鬼則是主角最強大的金手指。

  兩位主角為了拚殺敵業績,而到處尋覓屍體,並乞求補屍匠幫忙讓屍體看起來比較完整,卻陰錯陽差捲入爭奪祕寶的江湖紛爭。搞到後來,諸位江湖人士口中的秘密,卻是朝廷為了克敵而想破壞李自成的祖墳。

  也許是擔心讀者無法理解自己的苦心,郭箏在本書〈後記〉親自現身說法。讀者可能這個時候才發現,補屍匠原來是歷史上真實存在的職業,而「破壞李自成祖墳」也是真有其事!前頭故作誇張的敘事口吻,彷彿是為了讓整件事情的荒謬感能被讀者所察覺,而不惜「不靠譜」到底。

  為了加快敘事的節奏,郭箏用小標把故事分段而不另外分章回,在行文過程中幫讀者畫重點,名稱如「驚世女俠『紅娘子』」、「姑娘論英雄」、「官僚定律」等。

  現在市面上比較難買到他的書。readmoo.com有出幾本電子書,我自己是從公共圖書館借閱的。全書不到二百頁。


郭箏其他作品:

〈好個翹課天〉

arrow
arrow

    CMT1991 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()